梵蒂冈正在加强与中国大陆的间接文化联系。教皇弗朗西斯科宣布,从12 月起,他的公众接见活动将配有中文翻译。每周三举行。中文将成为教皇在梵蒂冈圣彼得广场举行的公众接见活动的第八种工作语言。
梵蒂冈官方媒体称,教皇决定在高级接见活动中使用中文,表明他对中国人民经常表达的关注和关切。尤其是,在2018年9月的信函中,他将中国描述为 “一片充满巨大机遇的土地”,“中国人民是宝贵的文化和智慧遗产的缔造者和守护者”。2023年9月,教皇在蒙古传教期间,表达了 “对高尚的中国人民的热情问候”。2024年9月13日,教皇在从新加坡返回罗马的飞机上与梵蒂冈记者团交流时,称中华民族是 “教会的前景和希望”。
新加坡约75%的人口是华人。与此同时,其中19%的人信奉天主教。教皇对新加坡的访问,体现了梵蒂冈对华人天主教团体为国家繁荣所做贡献的尊重和肯定,也表明了拥有庞大华人数社会的东南亚已成为教廷在新形势下的新领域。
俄罗斯国立人文大学宗教研究中心专家鲍里斯·马雷舍夫在接受俄罗斯卫星通讯社采访时指出,这一切也加强了梵蒂冈与中国大陆和解的趋势。
中文作为加强中国大陆与梵蒂冈之间间接文化和宗教联系的桥梁,为双边关系的未来提供了一个非常重要的信号,而这个未来今天由关于主教任命的临时协议决定。
该文件于2018年10月22日签署,已续签两次,为期两年。今年10 月底,该文件首次一次性延期四年。这表明,临时协议最终被放弃并被转为永久性协议的可能性仍然很大。